He is high-minded. He is pure. He is the kind of man that the world pretends to look up to and in fact despises. He is the kind of man who breeds unhappiness; particularly in women.
Now, do you understand? Komarovski : I think you do. There's another kind. Not high-minded. Not pure. But alive. Now that your taste at this time should incline towards the juvenile is understandable. But for you to marry that boy would be a disaster. Because there's two kinds of women Komarovski : There are two kinds of women and you - as we well know - are not the first kind.
Komarovski : You, my dear, are a slut. Komarovski : We'll see. Sign In. Play trailer Drama Romance War. Director David Lean. Boris Pasternak from the novel by Robert Bolt screenplay by.
Top credits Director David Lean. See more at IMDbPro. Trailer Theatrical Trailer. Clip Doctor Zhivago Anniversary Mashup. Photos Top cast Edit. Omar Sharif Yuri as Yuri. Julie Christie Lara as Lara. Geraldine Chaplin Tonya as Tonya. Rod Steiger Komarovsky as Komarovsky. Alec Guinness Yevgraf as Yevgraf. Tom Courtenay Pasha as Pasha.
Siobhan McKenna Anna as Anna. Ralph Richardson Alexander as Alexander. Chang, Jung, Cisnes salvajes. Circe Ediciones, Coetzee, J. Corti, Eugenio, El caballo rojo. Ciudadela Libros, Doderer, Heimito von, Los demonios, Barcelona, Acantilado, Forster, E. Madrid, Alianza, Ginzburg, Natalia Aleph Editores, Nemirovsky, Irene, Suite francesa, Barcelona, Quinteto, Ooka, Shohei, Hogueras en la llanura , Libros del Asteroide, Edhasa, Shiels, Duncan, Los hermanos Rajk: un drama familiar europeo.
Barcelona, Acantilado, Sijie, Dai, Balzac y la joven costurera China. I naturalment, la teua proposta. Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4. Concepte de jerarquia urbana i La teoria dels llocs centrals de Christaller. Antes de convertirte en un Ni-Ni, mira la foto de arriba. Seguro que muchos de vosotros ya conoceis y utilizais CALIBRE pero para los que no lo conozcan estoy seguro de que va a ser todo un descubrimiento.
De verdad. It is challenging to read, but it is the real deal. Pasternak was a poet and a philosopher. He lifts up the sheet to identify the body, he turns to address the elephant in the room. This man scoured his soul to write this novel. This was a true labor of love, a uniquely authentic examination of God, the meaning of our lives, and the roles we play in society, government, religion, marriage and more.
I have dog-eared a minimum of 20 pages. I read and re-read a stunning passage describing Jesus Christ at least 7 times. I'm not sure I'll ever forget a conversation which takes place between a Christian man and a Jewish man hiding his identity during the war.
It is one of the most meaningful fictional exchanges I've ever had the pleasure to read. This was a huge novel in its time. The average person will never pick up this novel to read. Even fewer readers will see it through to the end. I can not say who could, should or would, but it is a powerful and possibly life-altering read.
View all 12 comments. Mar 04, Alice Poon rated it it was amazing Shelves: historical-fiction , classics , favorites. Before finally reading this novel, I had watched the movie adaptation starring Omar Sharif and Julie Christie many many times.
As much as I loved the movie, I have to say that the novel was much more satisfying, if only for the stunning power of the written word. The novel is divided into two Parts.
After a short reunion in the town of Meluzeyevo, Yuri and Lara come to know each other better but return home to their respective families. In the background loom the bloodshed resulting from the fall of the monarchy and the advent of the Civil War. In the background the Civil War is raging on. For fear of being arrested for being anti-revolutionary, the lovers decide to hide in a deserted house in Varykino.
As much as they both struggle inwardly with their respective loyalties to family, they are able to savor the most magical and memorable moments in the week-and- a-half in that unforgiving icy wilderness. This is the poetic essence of the novel. Perhaps their surrounding world, the strangers they met in the street, the landscapes drawn up for them to see on their walks, the rooms in which they lived or met, were even more pleased with their love than they were themselves….
Never, never had they lost the sense of what is higher and most ravishing — joy in the whole universe, its form, its beauty, the feeling of their own belonging to it, being part of it. This compatibility of the whole was the breath of life to them. View all 14 comments. Tightly closing eyelids. Heights; and cloudy spheres.
Centuries and years. He meets Lara Antipova, who nurses him to health, and falls hopelessly in love. Lara will be his great love and mistress through the tumult and uphea Tightly closing eyelids. Lara will be his great love and mistress through the tumult and upheaval of the Revolution and most of the ensuing civil war between Red and White partisans. Doctor Zhivago was first published in Italy in The following year, Boris Pasternak, an esteemed poet in Russia for years before writing this novel, was awarded the Nobel Prize for Literature.
Pasternak died in at age Ironically, Pasternak did not intend that the novel condemn revolution or make a statement on politics. He flees with wife Tonia and their child to the Urals. In the small village in which they settle, Zhivago again meets Lara and is again magnetized by her beauty and inflamed by his passions. The feelings are mutual. Lara is the wife of a revolutionary named Pasha who she has not seen in years.
Zhivago is soon taken by a group of Red partisans and forced to serve as their doctor during guerrilla warfare in Siberia against White partisans. Upon return, he finds that his family has returned to Moscow.
He lives with Lara, his soul mate, in an abandoned farmhouse for a period of brief bliss. That is, until all is upset by the tempestuous events surrounding the return of Lara's husband, now infamously known as Strelnikov meaning "The Shooter" , a detested and dreaded commander for the Reds. The lovers must part. Twenty-five of Zhivago's poems make up the novel's final chapter.
Pasternak meant the poetry to be an essential component since Zhivago sees his poems, not as a pastime or vocation, but as a vital part of his identity, supplying spirituality when none seemed possible in all the violent turmoil and restlessness of the years during and after the October Revolution. He wrote nearly all of these for Lara.
My favorite is the heart-breaker below yes, I'm a romantic. While he sped to battle, Nearing from the dim Distance, a dark forest Rose ahead of him. Something kept repeating, Seemed his heart to graze: Tighten up the saddle, Fear the watering-place!
But he did not listen; Heeding but his will, At full speed he bounded Up the wooded hill; Rode into a valley, Turning from the mound, Galloped through a meadow, Skirted higher ground Reached a gloomy hollow, Found a trail to trace Down the woodland pathway To the watering-place. Deaf to voice of warning, And without remorse, Down the slope the rider Led his thirsty horse.
Through thick clouds of crimson Smoke above the spring An uncanny calling Made the forest ring. And the rider started, And with peering eye Urged his horse in answer To the haunting cry.
Then he saw the dragon, And he gripped his lance, And his horse stood breathless, Fearing to advance. Thrice around a maiden Was the serpent wound; Fire-breathing nostrils Cast a glare around. And the dragon's body Moved his scaly neck, At her shoulder snaking Whiplike forth and back. By that country's custom Was a captive fair To the forest monster Given once a year.
Thus the neighbouring people From a peril grave Tried their own existence And their homes to save. Now the dragon hugged his Victim in alarm, And the coils grew tighter Round her throat and arm. Skyward looked the horseman With imploring glance, And for the impending Fight he couched his lance. Helmetless, the wounded Lies, his life at stake. With his hooves the charger Tramples down the snake. On the sand, together-- Dragon, steed, and lance; In a swoon the rider, Maiden--in a trance.
Blue the sky; soft breezes Tender noon caress. Who is she? A lady? Peasant girl? Now in joyous wonder Cannot cease to weep; Now again abandoned To unending sleep. Now, his strength returning, Opens up his eyes; Now anew the wounded Limp and listless lies.
But their hearts are beating. Waves surge up, die down; Carry them, and waken, And in slumber drown. View all 3 comments. Apr 25, Lori Keeton rated it it was amazing Shelves: 5-stars , russia , own-it , reads , favorites , chunksters , nobel-prize. Zhivago begins with one of the utmost unbearable scenes of loss that I have ever read thus setting the tone right away that this would be an excruciatingly difficult, serious, painful story. The scene is a funeral of a young mother. Ten year old Yuri Zhivago, distraught and beside himself, climbs on top of her grave.
Pasternak beautifully writes, He raised his head and from his vantage point absently glanced about the bare autumn landscape and the domes of the monastery. His snub-nosed face Dr. His snub-nosed face became contorted and he stretched out his neck. If a wolf cub had raised his head with such movement, it would have been clear that he was about to howl.
The boy covered his face with his hands and burst into sobs. This is a love story born out of tragedy. It is also a story of the transformation of nature, of individuals, of Russia, of ideas, of philosophies, of love. Set at the turn of the 20th century amidst WWI and the Russian Revolution, Pasternak enlightens readers to the inhumanity taking place in Russia and the political upheavals that sent his country into civil war.
Pasternak set out to write a beautifully told tale of his country but to also illuminate the horrid truths that occurred. Thus he created a web of characters and a story that would captivate readers. Yuri Zhivago is a passionate poet and physician, a man divided, torn between his deep love for the beauty of his country and its transforming atmosphere that could not be avoided. Yuri is also conflicted about the two women in his life. He deeply loves his wife, Tonia but is caught between his adoration and devotion to her and the hands of fate which bring him close to Lara and continue to draw him to her throughout his life.
Tonia represents comfort, peace and warmth, all things that Yuri longs for because they are apart from the war. He has known her so long that she is almost a part of him. Lara, on the other hand, seems to represent the dangerous and serious things he learns as a result of wartime trials as a soldier.
Oh, what a love it was, utterly free, unique, like nothing else on earth! His beautiful personifications of nature are clearly and gorgeously written. First signs of spring. The air smells of buttered pancakes and vodka, as at Shrovetide.
A sleepy, oily sun blinking in the forest, sleepy pines blinking their needles like eyelashes, oily puddles glistening at noon.
The countryside yawns, stretches, turns over, and goes back to sleep. There is a quality of fate, destiny, providence that Pasternak skillfully employed throughout the novel with the characters.
He placed characters in the exact places required to advance the story along and connected them in ways that were unimaginable. They were all there, all side by side, and some did not recognize each other, while others had never known each other.
I went into this thinking it would be great, but not knowing that it would be monumental. Doctor Zhivago is a masterful piece of literature that Boris Pasternak deservedly won the Nobel Prize for in Sadly, he was forced to decline the award due to the backlash he received from the Soviet government.
If you ever think you would like to read this, please pick it up and begin. Stick with it and take it slowly and you will not be disappointed when you finally get to the end. View all 44 comments. Oct 11, David rated it it was amazing. I have watched the movie based on the book, Doctor Zhivago by Boris Pasternak, more times than I can count and I always see something new. But I've not read the original book until now.
This epic tale about the effects of the Russ I have watched the movie based on the book, Doctor Zhivago by Boris Pasternak, more times than I can count and I always see something new. This epic tale about the effects of the Russian Revolution and its aftermath on a bourgeois family was not allowed to be published in the Soviet Union until One thing I noticed was that there were many parts of the book that I recognized from the movie as was expected.
But the sequence of those events seemed to be displaced in time from the order I recalled from watching the film. I also knew the novel would be much more intricate and tough to follow than the movie had been, with that pesky habit Russians have of using nicknames and patronymics.
I think not. In some ways, it almost feels like a fairy tale: the numerous coincidences such a big country yet these people keep bumping into each other all the time! Yuri experiences tragic loss and exile, betrayal and oppression — but holds on to the life-line of a luminous love affair through those brutal and tumultuous years.
The bulk of the story revolves around Zhivago, who grows up to become a doctor and a poet, his wife Tonya, his mistress Lara, her husband Pasha Antipov eventually known as Strelnikov , and her tormentor, the unscrupulous Kamerovski.
The plot is quite convoluted, moving from Moscow to the Ural and back several times as characters separate, reunite and separate again, the runaway train of history and multiple wars sending them flying in unexpected directions. The writing is poetic and evocative; I am aware that there is no such thing as a perfect translation, but this version is apparently quite close to the rhythm Pasternak meant his words to have.
I think that what truly matters is that it was written in such a way that I got lost in the images and in the atmosphere. While the romantic entanglement is crucial to the story, most of the narrative is much more about the experience of living in Revolutionary Russia: the starvation, diseases, displacements, separations, the once-great house divided into dilapidated tenements, the overcrowded military hospitals.
Scenes that describe things like the dragoons attacking the peaceful march, or the villages burnt down by the Whites, are succinct yet chilling. A lot of time is spent in deep philosophical conversation that while not directly about politics, definitely serve as commentary of the Revolution and its consequences.
Pasternak also uses Zhivago as his mouthpiece to express thoughts about the purpose of humanity, the nature of art, what other Russian writers had accomplished and why it mattered.
The evocative diary passages about Yuri's conviction that one should strive to be a good person in a way that transcends politics is simply wonderful, brimming with passion and sadness. I need to share some thoughts about the symbolism in this book boy, am I a sucker for well-executed symbolism!
There might be spoilers in there. One of the themes I was especially struck by is the philosophical disillusionment with the Revolution and its ideologies.
I believe he was expressing a deep frustration with the fundamental impossibility of the making true art in a rigidly controlled society like the one he suddenly found himself in. When seen through a symbolic perspective, Lara, caught between those two men, and having been dishonored and injured shamelessly by Kamerovski, is how Pasternak saw Mother Russia: in love with its culture, art and intellectualism and without which she is but a shadow of herself , but abused by those who hold a mercenary power, and subjugated by a twisted version of its deepest ideals.
With either Pasha or Kamerovski controlling her life, Lara suffers and her only reprieve is with Yuri. This makes the novel also about the yearning for freedom, specifically when it comes to Lara, who is in one way or another, always a prisoner or a puppet of the circumstances in which she finds herself, her stolen time with Yuri being the only true freedom she ever experiences, as the affair is a choice she makes unreservedly.
He gives them great speeches and strong feelings, but not enough dialogue to make them fully human — which is more an annoyance than a weakness of the book per se.
The transformation of Pasha Antipov — from idealist student into vicious enforcer for the Reds - is an evolution that I thought about a lot.
The revolution armed him. Pasha wanted to create a world where men like Kamerovski could never hurt women like Lara again: the intention is noble, and born from love, but misguided and forgets that one simply can't make goodness mandatory. So I fully understand why their relationship is illicit: in the circumstances, it could never have been otherwise. The novel was originally rejected for publication in Russia because it was seen as anti-Soviet and critical of communism which, you know, it sort of is , so the manuscript was smuggled out of the USSR by an Italian publisher and published in the West — where, I suppose predictably, it was seen as a great piece of anti-Russian propaganda, especially by the CIA.
Also predictably, this got Pasternak into a nasty spot of trouble with the KGB when he was nominated for the Nobel Prize in literature he declined the medal under threat from the authorities. This book is a truly remarkable work of art; it might be a little messy but it should definitely read by everyone, for it's amazing story, gorgeous language and important subtext.
May 16, Dusty rated it liked it Shelves: read-in As far as I know, Doctor Zhivago appeals for three reasons. First, it is an epic by and about a man caught in the thick of the tumultuous period of Russian enlightenment and revolution.
Third, and lastly, it was bravely published in the s, censored immediately by the Soviets but heralded by non-Red lit As far as I know, Doctor Zhivago appeals for three reasons. Third, and lastly, it was bravely published in the s, censored immediately by the Soviets but heralded by non-Red literary circles worldwide. About this third point, I cannot debate.
Pasternak is a courageous writer, his Zhivago a courageous novel. However, as an epic and romance, the book does not deliver. The historical events are loosely referenced, meaning only someone who has seriously studied Russian history could follow them. Much of the time, I, like the characters, was lost in the speedy transitions between governments and enforced political philosophies. And the romance? View 1 comment.
As I've already stated, this book has been on my bookshelf since I was about thirteen when my mother gave me a copy for Christmas one year. She talked to me about the story, about the movie and her adoration of Omar Sharif because of said movie. And because I was a punk kid I never sat down to read it. Correction: I sat down a couple times to read it over the years but never managed to make it past a page or two because I evidently had more important things going on in my life.
So now, at thirt As I've already stated, this book has been on my bookshelf since I was about thirteen when my mother gave me a copy for Christmas one year. So now, at thirty-two, it finally seemed time. And this time I not only made it through the first couple pages - I didn't want to put it down at all. Part of my problem may have been people referring to this as "the greatest love story of all time", and back as a punk kid, who needed that?
My mom may have talked to me about the other stuff in this book, like that it covers the Russian Revolution of and the Russian Civil War that started a year later, but if she did I have no recollection of it. It didn't land on my radar.
Even as an adult when I started obsessing over reading Russian literature this was always the one book that stared at me, as if Pasternak were saying, "Yo, whatever, we're all chill here.
I'll always be around, you just let me know when you're ready. Solzhenitsyn who has bitter, bitter eyes. Yeah, I'm looking at you now, The Gulag Archipelago: I've probably written down more passages into my journal from Doctor Zhivago than any other book I've read in recent history, just because they were either written so elegantly or they struck such a chord somewhere deep inside my crusted up little heart.
Someone needs to write a book of all those characters who got the short end of the stick. Maybe they could get some literary happiness someday. Hell, maybe I should write that book. Now I can finally watch the movie and see if I also have a boner for Omar Sharif, or if my love of the story was the only thing my mom passed on to me.
Reading Doctor Zhivago refreshed in my memory all the reasons I love literature and books, and why I probably will never manage to have an e-reader.
Part of my love for this book comes with the fact that it was a gift from my mom, even if I didn't fully appreciate it at the time. Sure, it's a mass market paperback, nothing to write home about really, except that it was a gift. It's a story she read probably at that same age and it took her away and made her love life and literature.
She may not have intended for me to have that same experience so late in my life, but it's the thought that counts. And somehow I don't think that her forwarding me an e-reader copy of this book at the same age would have made such an impression on me, and I may never have read it to begin with.
View all 8 comments. This book sapped all my energy, it was deathly dull. I thought about writing a review, but have already wasted far too long on the mind-numbing Yuri. Awful, just awful. Buddy-slog with Jemidar; couldn't have done it without you! View all 62 comments. Dec 20, K. Shelves: core. I always do that because I right away start reading the next book. Also, writing what I learned from the book and what I felt while reading it are easier if the story is still fresh in my mind.
However, for almost the whole day, I thought that I missed the whole point of the story. My August 1 Review below definitely was too weak for a beautifully told forbidden love story of Yuri and Lara.
While driving from the office, I asked the usual questions that I ask myself after reading a book: Did I learn something from it? Is there something in the story that can make me a better person? Is there some lesson in it that I can learn from? Is there something that the book wants to tell me?
I always believe that a book, just like a person, crosses one's path for a reason. There is no chance encounter. From the many, many books that we see when we walk into a bookstore or a library, we pick up the ones that we think we like. We browse, we read blurbs, we ask around, we select. From the many, many people we encounter in our life's journey, there are those people who we smile at and say our first hello hoping to win them over and have them as friends.
Yes, it is the suggested book for August in our Group. Yes, it is part of my quest of finishing all the books before I die. But, I have the choice not to read it. But I chose to start it early last week, read through the whole week and chose to finish it last night. Had I read this book when I was still single, i. Illicit because Yuri and Lara are both married.
Yuri has Tonya and they are living happily. Lara is separated from his husband who is a soldier. One day, Yuri sees again Lara and he decides to spend a night in Lara's place.
He tells his wife, Tonya an alibi for not going home that night. And so, that's the Day 1 of their forbidden love affair. If I were single, I would just brush it off as just another story and there is no lesson whatsoever because I was single and still in the lookout for the right person to spend the rest of my life with. However, now that I am married and happily at that, the story has a different meaning. The way Pasternak described it is that the love between Yuri and Lara is one true beautiful love.
Is it possible that a married man might still encounter his one true love, his real soulmate, when he is already married? Is it possible that a married man only committed a mistake of marrying his wife who is not really the person for him? Those are the questions that this book brought into my mind while driving home tonight. You must have heard the beautiful song "Lara's Theme" that exactly captures this same sentiment.
The dream of fulfilling the right love that came at the wrong time when a person is or both persons are already married : Somewhere, my love, there will be songs to sing Although the snow covers the hopes of Spring Somewhere a hill blossoms in green and gold And there are dreams, all that your heart can hold Someday we'll meet again, my love Someday whenever the Spring breaks through You'll come to me out of the long-ago Warm as the wind, soft as the kiss of snow Till then, my sweet, think of me now and then Godspeed, my love, till you are mine again Someday we'll meet again, my love I said "someday whenever that Spring breaks through" You'll come to me out of the long-ago Warm as the wind, and as soft as the kiss of snow Till then, my sweet, think of me now and then Godspeed, my love, till you are mine again!
I am not sure of the answer. I am hoping that Yuri's dilemma will not happen to me. I will not search for it. I will not make myself available for it. But if and when it still comes to me, I will probably do what Yuri did. That's why I rated this with a five-star.
This book poses a disturbing for a married man question. And luckily also offers an answer. Or an option: what Yuri did. One hell of a story. When it was published finally in English in , it had already been translated to 18 other languages. Its author, Russian poet Boris Pasternak won the Nobel Prize for Literature in the same year this novel was published in English: When he learned the good news, he sent back a telegram saying he is "Immensely thankful, touched, proud, astonished, abashed" but after four days, he sent another telegram refusing to accept the award.
The Soviet Communist Party said to have pressured him to refuse the award. This novel is about: Love or to be exact, two love triangles. The first triangle is that of Yuri torn between his wife Tonya and his mistress, Lara. Among the two love triangles, Pasternak focused more on the latter. The most beautiful quote describing the love between Yuri and Lara can be found on page "Oh, what a love it was, utterly free, unique, like nothing else on earth! Their thoughts were like other people's songs.
They loved each other, not driven by necessity, by the "blaze of passion" often falsely ascribed to love. Perhaps their surrounding world, the strangers they met in the street, the wide expanses they saw on their walks, the rooms in which they lived or met, took more delight in their love than they themselves did. In the book's epilogue, there is this evening scene where the two surviving sons of Yuri are looking through the book their father wrote.
Pasternak aptly says: "And Moscow, right below them and stretching into the distance, the author's native city, in which he had spent half his life - Moscow now struck them not as the stage of the events connected with him but as the main protagonist of a long story, the end of which they had reach that evening, book in hand.
However, unlike other war novels, there are no battlefront scenes with soldiers dying in trenches or forests. However, the impact of those wars can be seen on the changes they bring to the characters' lives. So as not to offend the Russian communist, Yuri did not have the usual church burial ceremony.
However, there are flowers by the casket that seem to "compensate for the absence of the ritual and the chant p. Perhaps hastening the return to dust, they poured forth their scent as in the choir and, steeping everything in their exhalation, seemed to take over the function of the Office of the Dead.
The vegetable kingdom can easily be thought of as the nearest neighbor of the kingdom of death. Perhaps the mysteries of evolution and the riddles of life that so puzzle us are contained in the green of the earth, among the trees and the flowers of graveyards.
Mary Magdalene did not recognize Jesus risen from the grave. View all 21 comments. The lovely epoch when the living envied the dead. With passion
0コメント